..نيويورك تايمز: في السودان..يجب منح الحرب فرصة..للتخلص من البشيرIn Sudan, Give War a Chance


ترجمة:محمد سليمان
سودانيزأونلاين
في أقل من عام بعد إعلان جنوب السودان إستقلاله , يبدو أنه متجه الي الحرب مرّة أخري مع الجار الشمالي , السودان. و في نفس الوقت المهمشون الشماليون يتمردون ضد حكومة السودان التي يرأسها عمر حسن البشير.
المجتمع الدولي تنادي بوقف إطلاق النار و محادثات سلام, لكن عودة العنف ليس بالضرورة شيئا سيئا .
جنود يقتلون بعضهم البعض في حرب سيكون أقل كارثيّة بكثير من الموت جوعا لآلاف من النساء و الأطفال ز هم ينتظرون سلاما عبر التفاوض قد لا يأتي (السلام) أبدا.
حكومة البشير لا يمكن الوثوق بها. فهي و لسنوات و بصورة منتظمة خانت إفتاقياتها – وقّعت عشرات المعاهدات ثم إنتهكتها.
المفارقة أن حربا أهلية شاملة و مفتوحة في السودان ربما تكون أفضل السبل للتخلص من البشير نهائيا و التقليل من الخسائر في الأرواح. لأن إستمرار نزاع بصورة منخفضة سيقود الي كارثة إنسانية.
جنوب السودان إنفصل عن بقية البلاد في العام المنصرم فيما بدا أنّه الحل الجذري. لكن النزاع إستمر. هذا يعود الي سبب أن حروب السودان و لفترة طويلة كان ينظر اليها خطأءا أنها نتيجة للتوترات بين شمال مسلم و جنوب مسيحي. و بتاءا علي هذا المنطق فإنه أُعتقد أن فصلهم سيأتي بالسلام.
لكن هذا المنطق أخرق.
حروب السودان المتكررة لم تنبع من النزاعات الدينية و لكن من إستغلال الحكومات العربية في الخرطوم لمختلف المجموعات غير العربية في هامش البلاد , بما فيهم المسيحيين الجنوبيين و المجموعات المسلمة مثل الدارفوريين في الغرب و البجا في الشرق و النوبيين في الشمال و النوبة في كردفان.
مناطق التهميش هذه تم إستغلالها منذ القرن التاسع عشر. و لكن حتي وقت قريب, الجنوب هو المنطقة الوحيدة التي وعت هذا الإستغلال لأنها منطقة لا عربية و لا مسلمة.
عاشت بقية البلاد لأكثر من 150 سنة تحت وهم أنهم يتقاسمون قِيم أساسية مع عرب المركز. فقط عندما تم إرسال الجنود المسلمون السود الي الجنوب ليقتلوا نظرائهم من المسيحيين السود بإسم التطهّر الإسلامي عندها بدأوا يدركون أن الإسلام لم يعطهم أي ميزة من ناحية التعليم و الصحة و الوضع الإقتصادي علي المشركين الذين أُمِروا بقتلهم.
إتفاقية السلام الشامل المبرمة برعاية أمريكا عام 2005 كانت من المفترض أن تشفي النزاع المزمن في السودان , لكن الإتفاقية إستخدمت الدواء الخطأ.
الإتفاقية تم توقيعها بين طرفين إثنين فقط: الشمال المسلم و الجنوب المسيحي.
تلك الإتفاقية تركت ثلثاً كاملا من شعب السودان – المسلمون الأفارقة – بلا رِجل سياسية يقفون عليها.
و ذلك الثلث المغيّب الآن يقاتل الحكومة السودانية لأنه , بعد سنين من خدماتهم لها كخدّامين لها و جنود مشاة , أدركوا الآن أنهم لن يكونوا أبدا غير مواطنين من الدرجة الثانية, برغم معتقدهم الإسلامي.
مع أن العالم العربي قد إهتز جراء سلسلة من الإضطرابات , بقي السودان كإستثناء.
الإسلامويون إستمروا يحكمون السودان ل 23 عاما من الفشل.
لقد وعدوا بإنهاء الحرب الأهلية لكن بدلا عن ذلك جيّشوا البلاد , قتلوا أكثر من مليونين من الناس , دمّروا الإقتصاد التقليدي (غير المعتمد علي البترول) , صادروا الحريات المدنية و كمّموا الصحافة و الفكر الأكاديمي.
بعد أن خسروا الحرب و موارد البترول , إكتشفوا أنهم ليس لديهم خطة ب .
رد فعلهم الوحيد هو اللجوء الي إتهام المتمردين الأفارقة المسلمين بأنهم خونة و شجب المسيحيين الجنوبيين كمحرضين لثورة المسلمين … و وعدوا بمزيد من القمع.
كلّما طالب الزعماء الأجانب بإحترام حقوق الإنسان أو محادثات سلام , السودان دائما يوافق , لأن الموافقة تسعد المجتمع الدولي.
لكننا ننسي سريعا.
قبل عام غزت القوات السودانية الشمالية بلدة أبيي و الجنوب مقبل علي الإستقلال. و وافقوا (السودانيين الشماليين) علي الإنسحاب . لكنهم لم يبارحوا حتي الآن.
الوضع الراهن غير مجدي بغض النظر عما يعتقده المسؤولون الأمريكان و في الأمم المتحدة .
لقد نعت البشير مؤخرا قادة جنوب السودان السود بأنهم حشرات و أصرّ أن علي السودان إبادة هذه الحشرة بالكامل.
لأولئك الذين يتذكرون رواندا و الإساءات العنصرية التي قذف بها جنجويد البشير أثناء حملاتهم الوحشية بدارفور , يجب أن تكون كلمات البشير الحقيرة مدعاة للإستيقاظ.
بالتأكيد , بدون قواسم أخلاقية مشتركة , المفاضات ليست سوي طريقة مهذّبة للقبول بالشر , خاصة عندما يكون أحد المحاورين مريض بعدم القدرة علي إحترام كلمتهم التي يعطونها.
و في حالة قاتل مثل البشير , فإنه لا توجد أي أرضية أخلاقية مشتركة.
لقد وصل السودان الآن نقطة اللاعودة.
كثير من العرب في شمال السودان قد سئموا من نوبات الشوفينية التي يقوم بها نظامهم الطاغي المنهك و الآن بهدوء ينتظرون الفرصة لينضموا الي الثورة التي بدأها المسلمون غير العرب.
المتمردون الذين يحاربون حكومة البشير يشنون معركة حقيقة من أجل الحرية , و مع حليفهم الواقعي مسيحيو الجنوب يمكنهم أخيرا إنهاء نزاع السودان الذي بدا بلا نهاية.
الحرب هي شأن مأساوي , لكن الرجال السودانيون الشجعان الذين إختاروها كآخر ملاذ يستحقون أن يُسمح لهم ليجدوا طريقهم الي الربيع السوداني , حتي و لو كان عنيفا.

NEW YORK TIMES
May 4, 2012
In Sudan, Give War a Chance
By GÉRARD PRUNIER
Addis Ababa, Ethiopia
LESS than a year after South Sudan declared its independence, it appears headed for war once again with its northern neighbor, Sudan. At the same time, marginalized northerners are rebelling against the government of Sudan’s president, Omar Hassan al-Bashir. The international community has called for a cease-fire and peace talks, but the return of violence is not necessarily a bad thing. Soldiers killing one another in war would be far less devastating than thousands of women and children starving to death while waiting for a negotiated peace that will never come.
Mr. Bashir’s government cannot be trusted. It has for years systematically betrayed its agreements — signing dozens of treaties and then violating them. Paradoxically, an all-out civil war in Sudan may be the best way to permanently oust Mr. Bashir and minimize casualties. If a low-intensity conflict rages on, it will lead to a humanitarian disaster.
South Sudan seceded from the rest of the country last year in what once seemed a radical solution. But the conflict has continued. This is because Sudan’s wars have for too long been mistakenly seen as a result of tension between a Muslim north and a Christian south. According to this logic, separating them would bring peace.
But this logic was flawed. Sudan’s recurring wars don’t stem from religious conflict but from the Arab government’s exploitation of various non-Arab groups on the country’s periphery — including the southern Christians and predominantly Muslim groups like the Darfuris in the west, the Bejas in the east, the Nubians in the north and the Nuba in Kordofan. These peripheral regions have been exploited by Khartoum since the 19th century. But until recently, the South was the only region aware of this exploitation because it was neither Arab nor Islamic.
The rest of the country lived for more than 150 years under the illusion that it shared fundamental values with the Arab center. It was only when black Muslim soldiers were sent south to kill their black Christian compatriots in the name of Islamic purity that they began to realize that Islam did not give them any advantage in terms of education, health and economic status over the “heathens” they were ordered to kill.
The American-sponsored comprehensive peace agreement of 2005 was supposed to cure Sudan’s endemic conflict, but it used the wrong medicine. The agreement was signed by only two sides: the Muslim north and the Christian south. That left fully one-third of the Sudanese people — the African Muslims — without a political leg to stand on. And it is that forgotten third that is now fighting the Sudanese government because, after years of serving as its house servants and foot soldiers, they have come to realize that they will never be anything but second-class citizens, despite their Islamic faith.
Although the Arab world has been shaken by a series of upheavals, Sudan has remained the odd man out. Islamists continue to rule Sudan after 23 years of failure. They promised to end the civil war but instead militarized the country, killed more than two million people, ruined the non-oil economy, gutted civil liberties and gagged the press and academia. After losing the war (and the north’s oil resources), they realized they had no plan B. Their only recourse was to vilify African Muslim rebels as traitors, denounce southern Christians as instigators of the Muslim revolt and promise more repression.
Whenever foreign leaders demand greater respect for human rights or peace talks, Sudan always agrees, because agreeing makes the international community happy. But we forget too quickly. A year ago northern Sudanese forces invaded the disputed town of Abyei on the eve of South Sudan’s independence; they later agreed to withdraw, but they never left.
The status quo is not working, regardless of what American and United Nations officials might believe. Mr. Bashir recently referred to the black leaders of South Sudan as “insects” and insisted that Sudan must “eliminate this insect completely.” For those who remember Rwanda and the racist insults hurled by Mr. Bashir’s janjaweed militias during their brutal attacks in Darfur, his vile words should be a wake-up call. Indeed, without some moral common ground, “negotiations” are merely a polite way of acquiescing to evil, especially when one’s interlocutors are pathologically incapable of respecting their own word. And in the case of a murderer like Mr. Bashir, there is no moral common ground.
Sudan has now reached its point of no return. Many Arabs across northern Sudan have become fed up with the jingoistic frenzy now being deployed by their exhausted tyranny and are quietly waiting for a chance to join the revolt begun by non-Arab Muslims.
The rebels battling Mr. Bashir’s government are waging a real battle for freedom, and their de facto alliance with southern Christians could finally bring Sudan’s endless conflict to a close. War is a tragic affair, but the brave Sudanese men who have chosen it as a last resort deserve to be allowed to find their own way toward a Sudanese Spring, even if it is a violent one.
Gérard Prunier, the former director of the French Center for Ethiopian Studies, in Addis Ababa, is the author of “Darfur: A 21st Century Genocide.”

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *